NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

FEDAİLİ’L-KUR’AN

<< 2126 >>

باب من كم أبواب نزل القرآن

2- Kur'an Kaç Kapıdan indiriimiştir?

 

أخبرنا عمرو بن علي قال ثنا بن داود قال انا سفيان عن الوليد بن قيس عن القاسم بن حسان عن فلفلة بن عبد الله الجعفي قال قال عبد الله وهو بن مسعود نزلت الكتب من باب واحد ونزل القرآن من سبعة أبواب على سبعة أحرف

 

[-: 7930 :-] Abdullah b. Mes'ud der ki: "Diğer kitaplar, bir kapıdan ve bir harf üzere inmiştir. Kur'an ise, yedi kapıdan ve yedi harf üzere inmiştir."

 

Tuhfe: 9534

 

Diğer tahric: İbn Ebi Davud, el-Mesahif, (s. 18); Ahmed, Müsned (4252); Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar (3094).

 

 

على كم نزل القرآن

3- Kur'an Kaç Harf Üzere indiriimiştir?

 

أخبرنا محمد بن سلمة والحارث بن مسكين قراءة عليه واللفظ له عن بن القاسم قال حدثني مالك عن بن شهاب عن عروة بن الزبير عن عبد الرحمن بن عبد القارى قال سمعت عمر بن الخطاب يقول سمعت هشام بن حكيم يقرأ سورة الفرقان على غير ما أقرؤها وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم أقرأنيها فكدت أعجل عليه ثم أمهلته حتى انصرف ثم لببته بردائه فجئت به رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله إني سمعت هذا يقرأ سورة الفرقان على غير ما أقرأتنيها فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم اقرأ فقرأ القراءة التي سمعته يقرأ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم هكذا أنزلت ثم قال لي اقرأ فقرأت فقال هكذا أنزلت ان هذا القرآن أنزل على سبعة أحرف فاقرؤوا ما تيسر منه

 

[-: 7931 :-] Ömer b. el-Hattab anlatıyor: Hişam b. Hakim'in benim okuduğum şekilden başka bir şekille Furkan suresini okuduğunu duydum. Bu sureyi bana Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) okutmuştu. Okumasını kesecektim, ama bitirmesini bekledim ve okumayı bitirince elbisesinden tutup Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e getirdim ve:

 

"Ey Allah'ın Resulü! Bundan, Furkan suresini bana öğrettiğinden başka şekilde okuduğunu işittim" dedim. Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem): "Oku!" deyince Hişam, kendisinden duyduğum şekliyle sureyi okudu" Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Sure bu şekilde nazil oldu" buyurduktan sonra bana: "Sen oku!" dedi. Ben de okuyunca:

"Sure bu şekilde nazil oldu. Kur'an yedi harf üzerine nazil olmuştur. Hangisi kolayzmza gelirse onu okuyun" buyurdu.

 

Tuhfe: 10591

1011'de geçmişti. 1012'e bkz.

 

 

أخبرنا إسحاق بن إبراهيم قال انا يزيد بن هارون قال انا حميد عن أنس ان أبي بن كعب قال ما حاك في صدري منذ أسلمت الا إني قرأت آية فقرأها رجل على غير قراءتي فقال أقرأنيها رسول الله صلى الله عليه وسلم هكذا فقلت أقرأنى النبي صلى الله عليه وسلم هكذا فأتينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت أقرأتنى آية كذا وكذا فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم نعم الرجل أقرأتني آية كذا وكذا فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم نعم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ان جبريل وميكائيل عليهما السلام أتيانى فعمد جبريل فقعد عن يميني وقعد ميكائيل عن شمالى فقال جبريل اقرأ على حرف فقال ميكائيل استزده فقلت زدني فزادني فقال جبريل اقرأ القرآن على حرفين فقال ميكائيل استزده فقلت زدني فقال جبريل اقرأ القرآن على ثلاثة أحرف حتى بلغ على سبعة أحرف فقال ميكائيل استزده فقال اقرأ القرآن على سبعة أحرف كلها شاف كاف

 

[-: 7932 :-] Enes'in bildirdiğine göre Ubey b. Ka'b şöyle anlattı: "Müslüman olduğum zamandan bu güne kadar, şu olay dışında kalbime hiç şüphe girmedi:

Ben bir ayet okudum, başka bir kişi aynı ayeti benim okuduğumdan başka bir şekilde okudu ve: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bana bu ayeti bu şekilde okuttu" dedi. Ben de: "Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) bana da okuduğum şekliyle okuttu" dedim ve Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e gittik. Ben: "Sen bana bir ayeti şöyle okutmuştun" deyince, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Evet" karşılığını verdi. Diğer adam: "Bu ayeti bana da şu şekilde okutmuştun" deyince, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ona da: "Evet" karşılığını verip şöyle devam etti: "Cibril ve Mikail (aIeyhisselam) bana geldiler, Cibril gelip sağıma, Mikail soluma oturdu. Cibril: ''Kur'an'ı bir harf üzere oku!'' deyince, Mikail bana; ''(Okuma çeşitlerinin) artırılmasını iste!'' dedi. Bunun üzerine ben de: ''Onu benim (ümmetim) için artır!'' dedim. Bu kez Cibnl: ''Kur'an'ı iki harf üzere oku'' deyince, Mikail yine bana: ''Bunun da artırılmasını iste!'' dedi. Ben: ''Onu benim (ümmetim) için artır!'' deyince, Cibril: ''Kur'an'ı üç harf üzere oku'' dedi. Bu konuşma, yedi harfe çıkıncaya kadar böylece devam etti. Mikail: ''Daha arttırılmasını iste'' deyince, Cibril: ''Kur'an'ı yedi harf üzere oku! Zira onların hepsi şifalı ve yeterlidir'' dedi. "

 

Tuhfe: 8

 

 

باب كيف نزل القرآن

4- Kur'an Nasıl indirilmiştir?

 

أخبرنا يوسف بن سعيد قال ثنا حجاج عن بن جريج قال أخبرني يوسف بن ماهك قال إني لعند عائشة أم المؤمنين إذ جاءها عراقى فقال أي أم المؤمنين أرينى مصحفك قالت لم قال أريد ان اؤلف عليه القرآن فإنا نقرؤه عندنا غير مؤلف قالت ويحك وما يضرك أيته قرأت قبل إنما نزل أول ما نزل سورة من المفصل فيها ذكر الجنة والنار حتى إذا ثاب الناس للإسلام نزل الحلال والحرام ولو نزل أول شيء لا تشربوا الخمر لقالوا لا ندع شرب الخمر ولو نزل أول شيء لا تزنوا لقالوا لا ندع الزنا وإنه أنزلت والساعة أدهى وأمر بمكة وانى جارية ألعب على محمد وما نزلت سورة البقرة والنساء إلا وأنا عنده قال فأخرجت إليه المصحف فأملت عليه آي السور

 

[-: 7933 :-] Yusuf b. Mahek bildiriyor: Müminlerin annesi Hz. Aişe'nin yanındayken Iraklı bir adam geldi ve: "Ey Müminlerin annesi! Bana mushafını göster" dedi. Hz. Aişe: "Neden?" diye sorunca, adam: "Kur'an'ı sendeki nüshaya göre yazmak istiyorum. Biz Irak'ta onu yazılı olduğu şekliyle okumuyoruz" dedi. Hz. Aişe: "Yazıklar olsun sana! Hangisini önce okursan sana ne zararı var. ilk önce inen süreler Cennet ve Cehennem hakkında tafsilatı içeriyordu. insanlar islam'a yönelince helal ve haram ayetleri indi. Eğer önce içki içmeyin ayeti inseydi, halk: "Biz içkiyi bırakmayız" derlerdi. Zina etmeyin ayeti inmiş olsaydı: "Biz zinadan vazgeçmeyiz" derlerdi. Mekke'de henüz oyun oynayan bir kız çocuğu iken Hz. Muhammed (sallallahu aleyhi ve sellem)'e:

 

"Daha doğrusu onlara vaad olunan asıl saattir. O saat ne belalı, ne acıdır" (Kamer Sur. 46) ayeti indi. Bakara ve Nisa suresi ben yanında iken indi. Sonra Hz. Aişe, yanındaki mushafı çıkardı ve sureleri ona yazdırdı.

 

11494'te tekrar gelecek.  - Tuhfe: 17691

 

Diğer tahric: Buhari (4876, 4993).

 

 

باب بلسان من نزل القرآن

5- Kur'an Kimin Diliyle indirilmiştir?

 

أخبرنا الهيثم بن أيوب قال نا إبراهيم يعنى بن سعد قال بن شهاب وأخبرني أنس بن مالك ان حذيفة قدم على عثمان وكان يغازى أهل الشام مع أهل العراق في فتح أرمينية وأذربيجان فأفزع حذيفة اختلافهم في القرآن فقال لعثمان يا أمير المؤمنين أدرك هذه الأمة قبل ان يختلفوا في الكتاب كما اختلفت اليهود والنصارى فأرسل عثمان إلى حفصة ان أرسلي إلينا بالصحف ننسخها في المصاحف ثم نردها إليك فأرسلت بها إليه فأمر زيد بن ثابت وعبد الله بن الزبير وسعيد بن العاص وعبد الرحمن بن الحارث بن هشام ان ينسخوا الصحف في المصاحف فإن اختلفوا وزيد بن ثابت في شيء من القرآن فاكتبوه بلسان قريش فإن القرآن نزل بلسانهم ففعلوا ذلك حتى إذا نسخوا الصحف في المصاحف رد عثمان الصحف إلى حفصة وأرسل إلى كل أفق مصحفا مما نسخوا

 

[-: 7934 :-] Enes b. Malik bildiriyor: Huzeyfe, Şam ve Iraklılarla beraber Ermenistan ve Azerbaycan'ı fethettiğinde Müslümanların Kur'an'da ihtilafa düşmelerinden korkup Hz. Osman'a: "Ey Müminlerin emiri! Bu ümmet, Yahudiler ve Hıristiyanlar gibi Kur'an'da ihtilafa düşmeden yetiş" dedi. Hz. Osman, Hafsa'ya: "Elindeki sahifeleri bize gönder. Nüshasını çıkarıp sana iade edelim" diye haber gönderdi. Hafsa sahifeleri gönderince, Hz. Osman, Zeyd b. Sabit, Abdullah b. Zübeyr, Said b. el-As ve Abdurrahman b. el-Haris b. Hişam'a sahifelerin nüshalarını çıkarmalarını emretti ve: "Herhangi bir hususta siz ve Zeyd b. Sabit ihtilaf edecek olursanız, onu Kureyş lisanına uygun olarak yazın. Çünkü Kur'an onların Iisanı üzere indi" dedi. Çalışma esnasında heyet bu minval üzere hareket etti ve sahife'lerin nüshalarını çıkarınca, Hz. Osman aldığı sahifeleri Hafsa'ya geri yolladı. Her bölgeye yazılan nüshalardan birini gönderdi.

 

Tuhfe: 17691

 

Diğer tahric: Buhari (4987)

 

 

باب كم بين نزول أول القرآن وبين آخره

6- İlk inen Ayetle Son inen Ayet Arasındaki Zaman

 

أخبرنا قتيبة بن سعيد قال ثنا بن أبي عدى عن داود وهو بن أبي هند عن عكرمة عن بن عباس قال نزل القرآن في رمضان ليلة القدر فكان في السماء الدنيا فكان إذا أراد الله ان يحدث شيئا نزل فكان بين أوله وآخره عشرين سنة

 

[-: 7935 :-] ibn Abbas der ki: "Kur'an, Ramazan ayında, Kadir gecesi, Dünya semasına indi. Sonra Allah yerde bir şey yapmak, vahyetmek istedikçe ondan indirdi. Kur'an'ın ilk nazil olan ayetiyle son nazil olan ayeti arasında yirmi yıl vardır."

 

Tuhfe: 6086

 

Bu Hadisi Kütüb-i Sitte sahiplerinden Sadece Nesai rivayet etmiştir.

 

 

أخبرنا إسماعيل بن مسعود قال ثنا يزيد يعنى بن زريع قال ثنا داود بن أبي هند عن عكرمة عن بن عباس قال نزل القرآن جملة في ليلة القدر إلى السماء الدنيا فكان إذا أراد الله ان يحدث منه شيئا أحدثه

 

[-: 7936 :-] İbn Abbas der ki: "Kur'an, Kadir gecesinde, bir defada Dünya semasına indirildi. Sonra Allah yerde bir şey yapmak, vahyetmek istedikçe ondan indirdi.''

 

Tuhfe: 6086

 

 

حدثنا محمد بن عبد الله بن عبد الرحيم قال ثنا الفريابي عن سفيان عن الأعمش عن حسان عن سعيد بن جبير عن بن عباس قال فصل القرآن من الذكر فوضع في بيت العزة في السماء الدنيا فجعل جبريل عليه السلام ينزل على النبي صلى الله عليه وسلم يرتله ترتيلا قال سفيان خمس آيات ونحوها

 

[-: 7937 :-] İbn Abbas der ki: "Kur'an, Levh-i Mahfuz'dan çıkarılıp dünya semasındaki Beytu'l-izze'ye konuldu ve Cibril peyderpey onu Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e indirdi."

 

Süfyan der ki: "Peyderpey indirilme de beşer ayet veya buna yakın ayetler şeklinde gerçekleşti."

 

Tuhfe: 5492